„Szczury wielkości kotów atakują nasze samochody”
Jeden z mieszkańców powiedział BBC, że w ciągu dwóch miesięcy złapał 17 szczurów. Pracownicy śmieciarki rozpoczną strajk na czas nieokreślony, ponieważ mieszkańcy obawiają się, że strajki w pojemnikach na śmieci zaostrzą problem szczurów w mieście.

Zdjęcie: Getty Images
Związek Unite oświadczył w środę, że 11 marca pracownicy rozpoczną bezterminowy strajk, ponieważ ludzie mieszkający przy Drews Lane w Washwood Heath skarżą się na duże szczury „wielkości kota”.
Mieszkańcy okolicy twierdzą, że muszą płacić rachunki za naprawy, ponieważ gryzonie przeżuwają kable samochodowe i zakładają gniazda pod maskami.
Kierowana przez robotników Rada Miasta Birmingham, która w zeszłym roku nałożyła opłatę w wysokości 24 funtów za wizyty kontrolne przeciwko szczurom, przyznała, że nieodebrane zbiory spowodowały problemy.
Mieszkańcy przypisywali problem również pobliskim pracom budowlanym HS2. HS2 stwierdziła, że zdrowie i bezpieczeństwo swoich pracowników oraz społeczeństwa jest jej „priorytetem numer jeden”.
Jeden z mieszkańców powiedział BBC, że w ciągu dwóch miesięcy uwięził 17 szczurów, podczas gdy inni znaleźli plagę w pojemnikach na kółkach.
Louise Baker, mechanik z Tyseley, powiedziała, że klienci przywieźli swoje samochody po tym, jak szczury przegryzły przewody.
Powiedziała BBC Radio WM: „Kilka tygodni temu spotkałam kobietę, która jeździła dwuletnim Audi, a włączyła się kontrolka sterowania silnikiem.
„Podniosłem go i zobaczyłem, że szczur przeżarł całe przewody.
„W zeszłym tygodniu sąsiad moich rodziców odbierał samochód. Stał na podjeździe przez trzy miesiące. Kiedy otworzyłem maskę, zobaczyłem, że szczury przejęły kontrolę. [Oni] przeżuli wszystko pod maską”.

Partie opozycji określiły opłatę w wysokości 24 funtów jako „podatek od szczurów”, ale władze stwierdziły, że jest ona tańsza niż władze sąsiadujące.
„Szczury są ogromne - przypominają małe koty, a ich ogony są naprawdę masywne” – powiedziała Kim Blakeman, która mieszka na Drews Lane od 16 lat.
„Przedostają się do naszych pojemników na śmieci i z nich wychodzą, a odkąd po drugiej stronie ulicy uruchomiono HS2, mamy ich coraz większy napływ.
„Rada samorządowa nie zawraca sobie już głowy zbieraniem śmieci na naszej drodze. Ludzie chętnie mówią, to idealne miejsce na założenie gniazda, a szczury przychodzą i żerują w naszych pojemnikach”.
Nauczycielka Mariya Malik skontaktowała się z BBC po tym, jak samochód jej krewnego został po raz trzeci uszkodzony przez szczury przeżuwające kable.
„Samochód nie odpalił i kosztowało nas to około 120 funtów. To nie fortuna, ale 120 funtów, jeśli nie jest to twoja wina - to dość przygnębiające” - powiedziała.
„Kiedy rano siedzisz w samochodzie, odczuwasz ogromny niepokój: czy samochód się uruchomi, czy szczury zaatakują ponownie? Nic nie pomaga, strajk śmieciowy nie pomógł”.
Sąsiad pani Malik, Ali, powiedział, że znalazł „gniazdo szczurów” na akumulatorze swojego samochodu.

Rada Miasta Birmingham przyznała, że strajk spowodował nieodebranie śmieci i stwierdziła, że dołoży wszelkich starań, aby każde gospodarstwo domowe odbierało śmieci raz w tygodniu.
„Chcielibyśmy podziękować mieszkańcom za zrozumienie i cierpliwość w okresie akcji protestacyjnych. Przepraszamy za powstałe niedogodności” - napisano.
Odnosząc się do opłat za zwalczanie szkodników, rada stwierdziła, że jest ona niższa niż w przypadku niektórych sąsiednich gmin, podczas gdy mieszkańcy mogą sami zakupić środki zwalczania szkodników.
HS2, która buduje centrum kontroli na Drews Lane, powiedziała BBC: „Zdrowie i bezpieczeństwo naszych pracowników i społeczeństwa jest dla HS2 priorytetem numer jeden.
„Zamknięte pojemniki na odpady służą do transportu odpadów workowanych i są regularnie opróżniane, a cotygodniowe inspekcje na miejscu przeprowadzane są w celu sprawdzenia gospodarki odpadami” - dodał rzecznik.
Zatwierdzenie planu dla magazynu Washwood Heath zostało wydane w 2023 roku, a obiekt ten ma ostatecznie stać się głównym węzłem kontrolnym dla całej sieci HS2.
Będzie także służyć jako główny obiekt konserwacji i przechowywania taboru pociągów HS2.
Dział: Europa
Autor:
Rob Mayor | Tłumaczenie: Anastasiia Slyvko — praktykantka fundacji: https://fundacjaglosmlodych.org/praktyki/