2024-05-25 18:55:47 JPM redakcja1 K

Mukowiscydoza: „Lek Kaftrio zmienił nasze życie”- mówi rodzina

Matka pięciolatka chorego na mukowiscydozę powiedziała, że „ciemna chmura” została zdjęta z ich życia dzięki tak zwanemu „cudownemu lekowi”.

Jesse z Ingatestone rzadziej kaszle i odczuwa mniejszy ból dzięki nowym lekom, mówi jego mama. Zdjęcie: Lauren Carter/ BBC 

Rządowa agencja ds. leków przedłużyła licencję na leki Kaftrio i Kalydeco w listopadzie 2023 roku. Lekarze obawiali się, że Jesse z Ingatestone w Essex nie dożyłby trzydziestki bez tych leków. „Jest o wiele bardziej szczęśliwy i zadowolony. Zmienił się pod każdym względem”- przyznała matka Jessego, Chloe. Nastąpiło to po czteroletniej walce prowadzonej przez rodzinę o dostęp Jessego do Kaftrio. 

 

Chloe wcześniej opowiedziała BBC Essex o walce jej rodziny o dostęp do Kaftrio. Zdjęcie: Lauren Carter/ BBC 

Lek był już dopuszczony do leczenia dzieci w wieku sześciu lat i starszych z pewnym typem mukowiscydozy, ale zasady zostały złagodzone w listopadzie ubiegłego roku. Agencja Regulacyjna ds. Leków i Produktów Opieki Zdrowotnej (MHRA) dopuściła go do stosowania u dzieci w wieku od dwóch do sześciu lat, ale nadal czeka na ocenę Narodowego Instytutu Zdrowia i Doskonałości Opieki (Nice). Lek, który występuje w postaci saszetki z granulkami, był podawany Jessemu poprzez zmieszanie go pożywieniem, powiedziała Chloe. 

Zmienił nasze życie 

Wyjaśniła: Nowy lek nie jest lekarstwem, ale jest najbliżej lekarstwa. „Zmienił nasze życie, ciemna chmura zdecydowanie zniknęła z nieba. Widzimy, jak Jesse rozkwita każdego dnia. Żyje teraz dzieciństwem, którym powinien żyć dawno temu... podstawami życia” . 

 

Jesse żyje teraz dzieciństwem, jakim powinien żyć każdy normalny młody człowiek, podkreśla Chloe. Zdjęcie: Lauren Carter/ BBC 

Chloe poinformowała, że kaszel Jessego znacznie się zmniejszył, a on sam przestał przyjmować do 40 tabletek dziennie. Ale na razie nadal musi przestrzegać ścisłego harmonogramu medycznego, w tym stosowania antybiotyków i leczenia Bubble PEP, które pomaga usunąć flegmę z płuc u dzieci. „Wciąż walczymy o najważniejszą rzecz, jaką jest lekarstwo i nigdy się nie poddamy, dopóki Jesse go nie otrzyma”- dodała. 

 

 

 

 

Autor:
Lewis Adams, Sonia Watson | Tłumaczenie: Justyna Król

Źródło:
https://www.bbc.com/news/uk-england-essex-68874801

Udostępnij
Nie ma jeszcze żadnych komentarzy.
Wymagane zalogowanie

Musisz być zalogowany, aby wstawić komentarz

Zaloguj się

INNE WIADOMOŚCI


NAJCZĘŚCIEJ CZYTANE